Siga-me!
Por Anabel Gillham
Tradução: Eder Franco
"…então lhe disse: Segue-me!"
João 21:19b
"Pedro, está chegando a hora me que você envelhecerá e alguém vai forçar você a ir aonde você não quer ir. Mas não se preocupe com isso, Pedro. Você me glorificará na sua morte."
"Entretanto, Siga-me!"
"Mas Senhor, e quanto a João?"
"Que diferença isso faria para você? Ele pode estar ao redor mais do que você está, talvez mesmo até eu vir novamente. Pedro, mantenha seu foco em você mesmo. Siga-me você!"
(João 21:18-22 minha paráfrase).
Querido Pedro. Não é tão fácil relacionar-se com ele? Ele não pensou sobre o que dizer antes de dizer isso. Ele apenas falou sem pensar – "E quanto a João?"
Está absolutamente claro para mim, Senhor, que Tu estás tentando convencê-lo: o importante é que eu te siga. Que eu não olhe para os outros e veja como Tu está guiando ele ou usando eles. Que eu não tente analisar como Tu estás trabalhando na vida deles, ou como o relacionamento deles Contigo pode ser. Concentrar-me em mim mesmo... eu sou para seguir-Te.
Tomas conta muito bem do meu hoje e dos meus amanhãs, não é isso?
E então a morte vem? "Jesus disse isto, significando com que tipo de morte havia ele [Pedro] de glorificar a Deus." (John 21:19a). Eu não sei que tipo de morte eu vou morrer, mas qualquer que venha, eu glorifico a Ele nisso e através disso.
Tu sabes, Senhor, eu questiono minha habilidade para fazer qualquer dessas coisas: seguir-Te hoje, ou glorificar-Te na minha morte, quando ela vier algum dia no amanhã.
"Eu não me recordo de ter dito a você que isso competia a você, Anabel. Lembre-se que você está sob Nova Aliança, e eu tenho vindo viver dentro de você pela proposta expressa de satisfazer vida – e morte – por você. Eu também questionaria sua habilidade para fazer essas coisas você mesma, minha querida. Essa é a verdadeira razão de a promessa tomar conta disso. Eu não questiono a minha habilidade, então porque não Me deixar cuidar de tudo isso por você?"
"Siga-me, Anabel!"
Os versículos foram extraídos da Bíblia Sagrada, Tradução Contemporânea de João Ferreira de Almeida – Bíblia de Referência Thompson. O restante do conteúdo foi extraído do Devocional Diário do site www.lifetime.org (Lifetime Guarantee Daily Devotional) traduzido e adaptado para postagem neste domínio. Copyright © Lifetime Guarantee Ministries.
"O conteúdo de Lifetime.org é escrito para seu encorajamento e crescimento espiritual. Copiar, imprimir e distribuir para os outros é encorajado. Obrigado por creditar a Lifetime Guarantee Ministries e seu site (www.lifetime.org) como fonte."
Tradução, adaptação e publicação: Eder Franco
Contato: promessasdedeus@ibest.com.br
Por Anabel Gillham
Tradução: Eder Franco
"…então lhe disse: Segue-me!"
João 21:19b
"Pedro, está chegando a hora me que você envelhecerá e alguém vai forçar você a ir aonde você não quer ir. Mas não se preocupe com isso, Pedro. Você me glorificará na sua morte."
"Entretanto, Siga-me!"
"Mas Senhor, e quanto a João?"
"Que diferença isso faria para você? Ele pode estar ao redor mais do que você está, talvez mesmo até eu vir novamente. Pedro, mantenha seu foco em você mesmo. Siga-me você!"
(João 21:18-22 minha paráfrase).
Querido Pedro. Não é tão fácil relacionar-se com ele? Ele não pensou sobre o que dizer antes de dizer isso. Ele apenas falou sem pensar – "E quanto a João?"
Está absolutamente claro para mim, Senhor, que Tu estás tentando convencê-lo: o importante é que eu te siga. Que eu não olhe para os outros e veja como Tu está guiando ele ou usando eles. Que eu não tente analisar como Tu estás trabalhando na vida deles, ou como o relacionamento deles Contigo pode ser. Concentrar-me em mim mesmo... eu sou para seguir-Te.
Tomas conta muito bem do meu hoje e dos meus amanhãs, não é isso?
E então a morte vem? "Jesus disse isto, significando com que tipo de morte havia ele [Pedro] de glorificar a Deus." (John 21:19a). Eu não sei que tipo de morte eu vou morrer, mas qualquer que venha, eu glorifico a Ele nisso e através disso.
Tu sabes, Senhor, eu questiono minha habilidade para fazer qualquer dessas coisas: seguir-Te hoje, ou glorificar-Te na minha morte, quando ela vier algum dia no amanhã.
"Eu não me recordo de ter dito a você que isso competia a você, Anabel. Lembre-se que você está sob Nova Aliança, e eu tenho vindo viver dentro de você pela proposta expressa de satisfazer vida – e morte – por você. Eu também questionaria sua habilidade para fazer essas coisas você mesma, minha querida. Essa é a verdadeira razão de a promessa tomar conta disso. Eu não questiono a minha habilidade, então porque não Me deixar cuidar de tudo isso por você?"
"Siga-me, Anabel!"
---------------------------------------------------------
Os versículos foram extraídos da Bíblia Sagrada, Tradução Contemporânea de João Ferreira de Almeida – Bíblia de Referência Thompson. O restante do conteúdo foi extraído do Devocional Diário do site www.lifetime.org (Lifetime Guarantee Daily Devotional) traduzido e adaptado para postagem neste domínio. Copyright © Lifetime Guarantee Ministries.
"O conteúdo de Lifetime.org é escrito para seu encorajamento e crescimento espiritual. Copiar, imprimir e distribuir para os outros é encorajado. Obrigado por creditar a Lifetime Guarantee Ministries e seu site (www.lifetime.org) como fonte."
Tradução, adaptação e publicação: Eder Franco
Contato: promessasdedeus@ibest.com.br
0 Comentários:
Postar um comentário
Assinar Postar comentários [Atom]
<< Página inicial